低压设备TR CU 004/2011认证法规包括交流电压在50V至1000V(含)和直流电压在75V至1500V(含)的电器产品。
包装在海关联盟(俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、亚美尼亚和吉尔吉斯斯坦)制造或从国外供应的所有类型的包装都需要进行包装EAC符合性声明认证。
TR CU 006/2011技术法规是在哈萨克斯坦共和国和俄罗斯联邦的国家TR技术法规“关于烟火组合物和含有它们的产品的安全性”的基础上制定的。
海关联盟技术法规TR CU 007/2011“关于儿童和青少年产品的安全性”是根据2010年11月18日白俄罗斯共和国、哈萨克斯坦共和国和俄罗斯联邦技术法规共同规则协议制定。
玩具EAC认证法规TR CU 008/2011法规“关于玩具的安全性”规定了玩具的要求,以保护儿童及其照顾者的生命和健康,并防止误导购买者(消费者)玩具的行为与其目的和安全性有关。
TR CU 009/2011号关税同盟关于香水和化妆品安全的技术条例载有香水和化妆品的安全要求,这些产品被包装在EAEU供消费和分销。
机械设备EAC认证CU-TR 010/2011关于机械和设备安全的技术法规规定了机械和设备在整个生命周期内的基本要求。
TR CU 011/2011涵盖了位于EAEU区域内住宅和非住宅建筑中的所有电梯,以及安全组件。
TR CU 012/2011技术条例规定了在可能爆炸的环境中操作的电气和非电力设备的安全要求,以保护生命、健康、财产和环境。
燃气具出口欧亚联盟:俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、亚美尼亚、吉尔吉斯坦都必须进行EAC认证。执行法规是TR CU 016/2011燃气设备的安全性技术法规。
轻工业产品进入俄罗斯或欧亚联盟领域EAC认证是强制性的。定制的医疗产品,特殊保护儿童和青少年产品,纺织品包装袋,纪念品,体育用途产品,消费后产品(假胡子、胡须、假发)除外。
关于轮式车辆安全性的技术法规TR CU 018/2011主要是为了保护EAEU国家的生命,健康,财产和环境,以及防止误导性标记而制定的。
关税同盟技术法规TR CU 019/2011关于个人防护设备的安全性包括对个人防护设备的强制性安全要求,旨在保护其使用者的生命,健康和环境,并防止对消费者产生误导性行为。
EAC认证法规TR CU 020/2011“电磁兼容性技术规范”的技术规定适用于在关税同盟的单一关税区域内流通的技术设备,能够产生电磁干扰和(或)其操作质量取决于外部电磁干扰的影响。
TR CU 025/2012 主要定义欧亚经济联盟关于家具安全性的技术法规。该技术条例规定了家具产品及其使用的要求,以保护生命、健康、财产和环境。此外,标记旨在保护消费者免遭误用和误导广告。
荣仪达认证可以为客户办理在俄罗斯留学最终要的一个办理步骤:公证书和双认证。那接下来我们就来一点一点的了解吧!
公证书,是指公证处根据当事人申请,依照事实和法律,按照法定程序制作的具有特殊法律效力的司法证明书,是司法文书的一种,公证书是公证处制作并发给当事人使用的法律文书。
简单来说,公证书应用在学历认证上面,主要是由我国公证处来认定你的毕业证、学位证和成绩单是否属实,是否是真实的文件,最后由公证处来出具公证书来证明。
公证书首先要去各地的市级公证处或者省级公证处,或者是具有涉外业务的公证处办理。
办理要求:
1、要求毕业证、学位证、成绩单分开公证
2、要求翻译成俄语,一般公证处都有合作的翻译机构,直接付费办理即可
3、双号公证(就是证明译文和原文相符公证)
需要携带的文件:
1、身份证原件及复印件
2、户口本原件及复印件
3、毕业证、学位证、成绩单原件及复印件
办理数量:毕业证、学位证和成绩单各一本即可,不需要做双份,公证处没多做一份也就加几十块,但是做认证每本的价格都是一样的,多做也用不到,如果丢失了可以随时向公证处补办就行。
顾名思义就是两个认证,一个是我国外交部的认证(各省外办是和外交部连接的窗口,为了方便办理各省外办可以官方代办),第二个是俄罗斯驻华大使馆的认证,一般情况下外事部门认证完之后会自主提交到大使馆认证,所以不需要自己再去大使馆办理。
当然,以上所有的业务您都可以委托荣仪达认证办理,俄语区证书及各类声明业务皆可办理。
法律合同翻译对于协议双方来说关系到责任和利益,一个小小的疏漏就可能会产生严重的后果。因此充分理解合同的每个细节至关重要。 如果您想了解合同并了解您的合同是否符合世界各地的法律,你会迫切需要一个专业的合同翻译公司。
荣仪达认证深知法律合同翻译的重要性,始终以现有惯用法律条款和最佳方式表达。荣仪达认证曾有上万篇合同的翻译经验,所有的合同翻译专家均具备法律背景并熟练掌握合同翻译术语,总能圆满完成客户在中国法律和其它国际法律框架下的合同翻译委托。
优秀的合同翻译公司不会因外包项目而造成报价偏高、也决不缩减工序低价竞争。荣仪达认证承诺同等质量比价格,同等价格比质量,同质同价比服务。如发现同等质量价格高于同行业,可要求退还差价。
1. 整理最终需译稿件;
2. 通过在线通讯工具或电邮给贝加尔认证;
3. 免费报价;
4. 报价满意后签订协议;
5. 收到定金后翻译项目正式启动;
6. 项目完成并递交60%译文供客户验收;
7. 验收合格支付余款的同时荣仪达认证将交付全部成品。
荣仪达认证希望与客户建立长期愉快的合作,因此无论翻译费是否已全额付清,如果您对译文仍有疑问或者不完全满意,荣仪达认证将负责完全免费修改。直至您满意为止,绝无后顾之忧。
遍布全球的荣仪达资深母语译员为您提供专业地道的审校润色服务,助推企业全球化。
中国企业要想成功“走出去”,在国际市场上获得广泛的理解与认可,除了保留本身固有的文化内涵和文化底蕴外,还需通过规范的语言服务加以包装,克服在语言方面的传播障碍,才能有效融入国际社会。我们与遍布全球的资深母语译员合作,可以为您提供多达80多个目标语种的母语审校和润色服务,确保您的译文消除任何语言错误,真正达到母语级别的译文水平,从而有效提升产品和服务的宣传效果。
通过母语译员审校后的译文可以避免翻译腔,使译文表意更加明确,逻辑更加清晰,可读性也更强,同时母语审校更易跳脱原文,以译入语的思维和语言使用习惯做出合理修改,从而使译文更加地道,表达也更加自然流畅。同时,审校人员对译入语文化背景和译入语读者的阅读习惯更为了解,因此在信息传递层面,母语审校有助于切实提高译文的质量。
如果您的产品行销全球,您会需要不同语言版本的产品说明书翻译,以建立更好的客户关系或与现有的海外客户保持良好的关系。
荣仪达认证的语言专家专业提供精心编辑和审核的产品说明书翻译服务,并在不牺牲质量的前提下及时交付,荣仪达认证尤其擅长俄语说明书翻译。
在接受客户委托后,荣仪达认证翻译总是指派在相关专业领域有丰富经验的翻译专家进行翻译,并在公司内部严格把控校对审校流程。荣仪达认证深知说明书中一个小小的错误小则损害贵企业的形象,大则导致用户的操作失误而造成不可估量的损失。
荣仪达认证不会以中国籍译员校稿以此充好偷工减料,并且承诺同样质量比价格,同样价格比质量,同质同价比服务。如发现同等质量高于同行业价格可要求退还差价。
荣仪达认证的手册翻译包括建筑手册、员工手册、电子手册、工程规范、健康手册、说明书、政策手册、操作手册、安全手册、软件和硬件安装说明书以及技术手册等,也包括专业的药品说明书翻译、手机说明书翻译和机械说明书翻译。
电话翻译(电话口译)是通过电信运营商的固定电话或移动手机等通讯媒介来提供口语翻译服务,帮助客户与外商取得沟通。改变了以往口语翻译必须到现场的模式。
该模式是目前口语翻译模式的有益补充。解决了突然性、临时性、多语种、及时性等问题。大大缓解了部分地区小语种翻译人力资源短缺的矛盾,和临时约找口译员的不便。尤其适用于内地及西部地区。
随着通信技术的不断发展和客户需求的变化,荣仪达认证始终保证其服务永远领先。无论您身处何地,只要身边有电话,都可以远程沟通,荣仪达认证译员拥有的专业的知识,丰富的人力资源和先进的技术,能满足您大部分语言远程电话口译需要。
荣仪达认证翻译致力于为客户提供最高水准、最可靠的电话口译服务。针对不同语言、不同专业,荣仪达认证都有不同级别的语言专家来满足客户的需求,并且提供同等质量下最低的价格。荣仪达认证翻译坚信为客户提供最好的翻译服务是他们应尽的职责。
荣仪达认证完全符合院校或递交各国领事馆、大使馆等的签证材料翻译要求,并支持全球400多种语言证明翻译。
荣仪达认证承诺证明翻译内容完全真确、译文真实有效、格式清晰规范。证明文件虽小、但责任重大,小小的误差都会给客户造成严重的麻烦,因此找一家真正值得信赖的证书翻译公司尤其重要。荣仪达认证是签证翻译公司的不二选择。
1.证书翻译;
2.驾照(驾驶证)翻译;
3.签证翻译;
4.学历认证翻译;
5.学位认证翻译;
6.国外学位认证翻译;
7.签证材料翻译;
8.公证翻译;
9.公证书翻译;
10.证明翻译;
11.退休证明翻译;
12.出生证明翻译;
13.单身证明翻译;
14.公证材料翻译;
15.户籍证明翻译;
16.其它证明翻译。
后续译文免费修改,直止顺利通过为止。盖章件无效(地方保护主义除外)承诺退款。100%保证认证审核通过,盖章文件无效(地方保护主义除外)承诺退款。
1.对证明文件原件或复印件进行扫描或拍照,保存为文字可清晰辨认的图片格式;
2.联系荣仪达认证客服,并告知制定名称和词汇写法;
3.完成付款,等待荣仪达认证翻译完成交付。
1.接受Word格式译文,对内容进行阅读审核并反馈,确保内容绝无差错;
2.受到快递的正式盖章的纸质正本,并验收,如有差错可通知荣仪达认证补寄;
3.收集所有所需资料(正规翻译资质证明我们可提供),提交相关部门审核通过。